假如实在需要,公司会雇用不会第二种语言者前往语言学校接受密集训练。能说第二种语言对许多企业很重要,但同时兼具读写能力也同样重要,特别是假如公司或机构必需处理复杂的法律文件或专利。
美国翻译协会(American Translators Association)发言人韩瑟尔说,企业对能读写外文的员工需求上升,他把此现象归因于国际贸易增加,以及柯林顿政府的行政命令规定,接受联邦资助的机构需向英语不佳的顾客提供双语服务。
苏珊.麦亭立从小就会英语和西语,因为她在古巴出生的母亲希望维持家中的拉丁传统。
现年40岁的麦亭立说,她在为全国40家公司提供顾客服务的一家电话中心担任电话工作人员,在家回答波多黎各、夏威夷和海外顾客打来的电话,“我每天都会用到西语,会说西语很吃香。”
电话中心的人才经理玛丽.巴雷特说,为该公司工作的三分之一独立包商具双语能力,其中多是移民或从小在家与父母说外语的第一代美国人,“最大的需求是西语,这股趋势不会放缓。公司希望员工可以与顾客有良好的沟通。”